Joyeux Noël Monsieur loup ! de Tatsuya Miyanishi

Par défaut

joyeuxnoelmonsieurloupJoyeux Noël Monsieur loup

Tatsuya Miyanishi, traduit du japonais par Fédoua Lamodière

Ed Nobi-Nobi

Un loup qui meurt de faim à la veille des fêtes de Noël, aperçoit 12 petits cochons qui s’affairent autour d’un sapin de Noël. Il court à travers la clairière, hurle, les attrape et se prend les pieds dans une racine. Quelle n’est pas sa surprise de se réveiller soigné, bandé, chouchouté par la bande des 12 petits cochons ! Une convalescence de rêve.

Tatsuya Miyanishi offre une fable aux jeunes lecteurs. Il distille un message important qui fait grandir, ou comment prendre soin de son ennemie quand celui-ci a besoin d’aide. Belle leçon d’humilité japonaise.

Les illustrations s’apparentent au street art, des aplats de couleurs au contour au feutre noir de différentes épaisseurs. L’auteur utilise beaucoup de lignes droites, verticales, horizontales, diagonales. Pour exemple la double-page où le loup apparaît sur son lit. Une illustration en plongée ou les verticales sont impressionantes.

Tatsuya Miyanishi est diplomé de la faculté des beaux-arts de l’université Nihon Daigaku au Japon. Il a été couronné de nombreux prix prestigieux. Les éditions Nobi-Nobi ont déjà publié du même auteur, « Papa renard en croque pour les cochons » et « Chic, des bonbons magiques« .

Une très bonne idée pour aborder les traditions de Noël à l’étranger.

Thierry B.

Publicités

Les commentaires sont fermés.