Archives de Catégorie: Contes, mythes et légendes

A la découverte de « Contes en vrac », un blog autour du conte

Par défaut

Julien Desseaux est bibliothécaire, il est passionné depuis toujours par les contes traditionnels. Il savoure particulièrement leurs parodies, détournements… Son blog, « Contes en vrac« , se veut un recensement, le plus exhaustif possible de leurs variations. N’hésitez pas à lui transmette des remarques, suggestions… Il s’efforcera au mieux d’y répondre.

contesenvrac

« Contes en vrac » peut vous servir de référence pour vos achats, vos recherches. Il balai la production papier et numérique, il s’attarde sur les différents genres de contes, il distille des informations précieuses, il déniche des pépites…

La présentation est soignée, le propos très professionnel, l’analyse fine et concise, un petit bijou que je vous invite à découvrir.

Bonnes lectures de « Contes en vrac« .

Thierry B.

« Cendrillon ou la belle au soulier d’or »

Par défaut
cendrillonCendrillon ou La Belle au soulier d’or
J.-J. Fdida, D. Jacquot
Ed Didier Jeunesse, coll Contes du temps d’avant Perrault

La parution annuelle de la collection « Contes du temps d’avant Perrault », toujours aussi réussie grâce au texte très poétique de J.-J. Fdida. Cette collection, où l’auteur coud différents épisodes de versions orales issues de collectes anciennes de Cendrillon, nous permet de voir autrement des contes déjà revisités par Perrault, Grimm ou pire Walt Disney, et de retrouver ainsi des symboliques abandonnées dont regorgent les versions populaires des contes.

Mireille P.

« Le petit chaperon qui n’était pa rouge » de Sandrine Beau et Marie Desbons

Par défaut

petit-chaperon-qui-n-etait-pas-rougeLe petit chaperon qui n’était pas rouge

Sandrine Beau, illustrations de Marie Desbons

Ed Milan

Sandrine Beau maitrise les ingrédients du conte, conte détourné, conte de randonné, des animaux, des paysages etc. Elle joue avec les codes et les motifs du conte et joue des tours au lecteur. Le petit chaperon qui n’était pas rouge va chez sa grand-mère. Il rencontre plusieurs animaux en chemin. Enfin, il arrive avec le dernier animal qu’il a rencontré en chemin : un lapin. La grand-mère va en faire un ragoût ! Miam, la grand-mère est gourmande, toi aussi et l’histoire est finie. Sauf si tu en décides autrement et choisis une autre fin. C’est drôle, amusant.

Le texte de Sandrine est magnifiquement illustré par Marie Desbons. Elle retranscrit parfaitement l’atmosphère des forêts russes.  De belles illustrations en pleine page, de sublimes double-pages, des couleurs chatoyantes pour l’intérieur de l’isba, des bruns pour la nature et un bleu sombre et profond pour le petit chaperon qui n’était pas rouge.

Thierry B. 

« La légende du papier découpé de Yangzhou » d’Isaly

Par défaut

legendepapierdecoupéLa légende du papier découpé de Yangzhou

Conte adapté par Corinne Boutry, illustrations d’Isaly

Ed Mazurka

Un conte initiatique qui mêle légende et créature féérique. Une jeune fille orpheline n’arrive pas à vendre les fleurs en papier découpé qu’elle confectionne tous les jours sur le trottoir. Un jour, elle rencontre une vieille femme. Cette dernière lui enseigne la patience, l’observation des fleurs du jardin. Jamais, elle ne lui enseigne la pratique de la découpe. Au bout d’un an, la vieille femme lui donne, enfin, une vielle paire de ciseaux rouillé. La vieille femme disparait, avec sa maison, son jardin, ses fleurs. La paire de ciseaux rouillé se révèle être…magique ! La jeune fille découpe de magnifiques fleurs en papier. Tout le monde les admire, en parle dans la ville.

Ce conte est joliment illustré. Isaly présente des couleurs pastels, des traits fins et minutieux, des visages expressifs avec beaucoup de force dans les regards. La nature est mise en valeur par l’utilisation de détails foisonnant dans la flore et la faune.

De très belle pages de garde en fleurs de papier découpé de couleur rouge.

Thierry B.

 

 

« Contes d’Afrique » de Jean-Jacques Fdida

Par défaut

contesdaffriqueContes d’Afrique

Jean-Jacques Fdida, ill. par Rémi Courgeon

Ed Didier jeunesse

26 contes africains écrits dans une langue proche de l’oral : il semble qu’on devient facilement conteur, lorsqu’on les lit à voix haute. Et c’est là tout le génie d’écriture de Jean-Jacques Fdida, grand conteur lui-même, de faire entendre la voix du conteur derrière le texte écrit : il semble qu’on l’écoute plus qu’on le lit.

Des contes pleins de malice et de sagesse, comme le sont souvent les contes africains, introduits et conclus chaque fois d’un petit proverbe, d’une ritournelle, qui interpellent le lecteur et attise sa curiosité, de même que les devinettes, parsemées ça et là, tout au long du livre.

Et les peintures de Rémi Courgeon, par leurs couleurs choisies dans les tons mats (cinq couleurs, pas plus : rouge brique, bleu turquoise, jaune paille, vert kaki, noir), apportent à l’ensemble une lumière douce qui rappellent celle de l’Afrique, et sont comme un écho fidèle aux histoires, mettant en scène des animaux et des humains, pointant la naïveté et la sagesse des uns et des autres.

A lire et à écouter sans modération !

Judith O.

« Contes de fées en images. Entre peur et enchantements »

Par défaut

contedefeesenimagesContes de fées en images. Entre peur et enchantements

Carine Picaud, Olivier Piffaud, ill. inédites de Joëlle Jolivet

Ed de La Martinière.

Dix chapitres, dix contes, parmi les plus connus de la littérature européenne, présentés dans leur version de référence (Perrault, Grimm, Afanassiev), en texte intégral, non illustrés. Chacun d’entre eux est introduit par une courte présentation d’une page, rappelant le contexte de collectage de la version proposée ici, et des résumés de différentes versions à travers le monde.

C’est après le texte de chaque conte que les auteurs nous invitent à découvrir les différentes images que les illustrateurs en ont faites à travers les siècles, des premiers (Gustave Doré, George Cruikshank, Edmond Dulac, Arthur Rackham…), aux  contemporains (Yvan Pommaux, Rebecca Dautremer, en passnt par Warja Lavater, Maurice Sendac, Nicole Claveloux…). Chaque illustration correspond à un moment précis du récit, rappelé par une phrase de la légende, et nous pouvons ainsi relire le conte à travers les images proposées. Puis, un court paragraphe présente l’illustrateur, sa biographie et le contexte historique dans lequel l’illustration a été réalisée.

Ce livre est une mine ! Il permet la comparaison des différents styles des artistes, et la confrontation de leur interprétation de chaque conte selon les époques, selon le contexte historique de chaque illustrateur. C’est une véritable encyclopédie d’images, à la fois complète, et non exhaustive, nous invitant ainsi à poursuivre nos découvertes.

 A la fin de l’ouvrage, sont inclues, dans une grande pochette, dix gravures inédites de Joëlle Jolivet, une pour chaque conte.

Judith O.

Collection Papagayo, édition Rue du Monde

Par défaut

papagayoLa collection Papagayo Petite bibliotheque des contes du monde

Ed Rue du Monde

Des ouvrages qui allient la fiction et la documentation.

Le principe : Un conte issu d’un pays (Russie, Mexique, Japon, Maghreb, Laponie, Turquie, Sénégal et Chine) et en fin d’ouvrage un carnet documentaire avec des informations sur la vie quotidienne, la culture et les traditions des pays concernés. Univers graphique différents car plusieurs illustrateurs. Cette association fonctionne bien notamment dans le cadre d’un projet  comme nous l’avons fait pour nos animations périscolaires sur le thème « D’un conte à l’autre, d’un horizon à un autre » 

Eliane T.